Characters remaining: 500/500
Translation

nhạc kịch

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhạc kịch" se traduit en français par "opéra" ou "théâtre musical". Il désigne une forme de spectacle qui combine la musique, le chant et le théâtre. Voici une explication plus détaillée :

Définition et Usage
  • Définition : "Nhạc kịch" fait référence à une performance théâtrale où la musique et le chant sont des éléments centraux. Cela peut inclure des pièces de théâtre musical, des operas, ou des comédies musicales.
  • Usage : Ce terme est utilisé pour parler de spectacles qui intègrent des éléments musicaux et dramatiques. Par exemple, vous pourriez dire : "Tôi thích xem nhạc kịch vào cuối tuần" (J'aime regarder des opéras/théâtres musicaux le week-end).
Exemples
  1. Usage courant : "Hôm nay buổi biểu diễn nhạc kịchnhà hát." (Aujourd'hui, il y a une représentation d'opéra/théâtre musical au théâtre.)
  2. Dans une conversation : "Bạn biết nhạc kịch nổi tiếng nào không?" (Connaissez-vous un opéra/théâtre musical célèbre ?)
Usage Avancé

Dans un contexte plus avancé, "nhạc kịch" peut également désigner des productions spécifiques qui se concentrent sur des thèmes ou des genres particuliers. Par exemple, certaines œuvres peuvent explorer des sujets sociaux contemporains à travers la musique et la scène.

Variantes du Mot
  • Nhạc : Cela signifie "musique".
  • Kịch : Cela signifie "théâtre" ou "drame".
Autres Significations

Bien que "nhạc kịch" signifie principalement opéra/théâtre musical, dans un contexte plus large, il peut également inclure des performances artistiques qui ne sont pas strictement musicales mais qui utilisent la musique comme un élément important.

  1. opéra

Comments and discussion on the word "nhạc kịch"